Дата публикации: 2024-11-07 13:03:00
В Санкт-Петербурге проходят Дни документального кино Республики Сербской

Мероприятие приурочено к знаковому для вуза событию – подписанию договора о профессиональном сотрудничестве с Кинотекой Республики Сербской. Заключение документа засвидетельствовали представители Министерства иностранных дел Российской Федерации, Комитета по культуре, Комитета по внешним связям, гости из Республики Сербской, Татарстана и Южной Осетии.

В ходе киновечера участникам продемонстрировали фильмы, раскрывающие крайне актуальную на сегодня тему трагедии судеб людей, вынужденно оказавшихся в эпицентре войны.

Предваряя просмотр, к аудитории обратился директор Кинотеки Республики Сербской Снежан Лалович. Он подчеркнул, что значимость встречи переоценить невозможно, поскольку мало кто что-либо знает о творчестве в Республике Сербской. Запад полностью блокировал поток информации и во всем, что показывалось, сербский взгляд никак не был представлен.

Режиссер рассказал, как непростые исторические события отобразились на документалистике. Производство картин началось в 1992 году на фоне разрозившейся гражданской войны. Тогда Босния и Герцеговина была поделена на две части – на Республику Сербскую и Хорватско-мусульманскую федерацию. 

  Могу сказать, что наша продукция и кинофильмы - нетипичные для этого вида творчества, поскольку они лишены пропаганды. Мы в основном снимали фильмы о судьбе маленького человека и последствиях войны. Также вы увидите картины, которые так или иначе относятся к жертвам – сербам, которые пострадали еще в годы второй мировой войны.


Так, зрители увидели следующие фильмы: «Я провёл лето» (реж. Зоран Маслич и Миодраг Тарана), «Букварь, Буквица» (реж. Милован Пандуревич), «Новый Эгзодус» (реж. Снежан Лалович), «Сувенир» (реж. Милован Пандуревич).

Сюжеты, продиктованные жизнью, никого не оставили равнодушными. В картинах рассказывается о том, как абсолютно невинные люди, спасаясь от бомбежек, покидали обжитые места.

Очень приятно, что в Институте кино и телевидения учатся студенты из Республики Сербской, которые знают о происшествиях, и они также могут поделиться этими знаниями с другими, - подчеркнул режиссер.

Один из фильмов повествует об искажении информации в школьных учебниках. Для понимания, в Сербии существует как кириллица, так и латиница. Кириллическое письмо больше распространено в республике Сербской, а латиница - в Мусульмано-Хорватской.

Сильно впечатлилась увиденным и проректор по воспитательной работе и художественно-творческой деятельности, заместитель председателя художественного совета, доцент кафедры гуманитарных и общественных наук Оксана Ларичева.

Мне показалось, что зал затих. Ребята не были готовы увидеть такие серьезные драматические документальные кадры. На меня нахлынули воспоминания, потому что это - моя молодость. Я помню югославов, бежавших от войны. Я помню ужасное ощущение того, что в мое современное время бомбят страну, и идет ее развал. И это перекликается с сегодняшним временем. Я буду долго еще об этом думать, но я рада, что у ребят появилась возможность увидеть эту хронику и проанализировать, может быть, по-новому, более глубоко происходящее сейчас в мире, в нашей стране, нашей жизни.

Источник: Официальный сайт Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения